 |
Micol Seigel
Postdoctoral Fellow, Spring 2003
Micol Seigel received her Ph.D. from the American Studies Program at New York
University. She completed her dissertation, “The Point of Comparison:
Transnational Racial Construction, Brazil and the United States, 1918-1933,”
under the direction of Robin D. G. Kelley, with assistance from the U.S. Foreign
Language and Area Studies Program and the Rockefeller Foundation. Her most recent
work appears in the Journal of Latin American Cultural Studies and
the Revista Brasileira de História. Upon completion of her Driskell
Center fellowship, she will join the Liberal Studies faculty of the California
State University, Los Angeles.
Fellow's Project Description
Playing Politics: Jazz And National Identity
in the Americas
One of the early twentieth century’s most intriguing global tangles is
the fervor for Afro-Diasporic cultural forms known at the time as the “Negro
Vogue.” The rage for modernist primitivism in high art, for ragtime and
jazz in popular music and dance, and for Black cultural forms in general reached
around the globe, an irreducibly complex network of transnational commercial
and cultural exchange. This phenomenon shared the global stage with a great
wave of nationalism in the Americas. Decrying the brutality Europeans visited
upon each other in the World War, patriotic Americans North and South elaborated
dynamic nationalisms based on racial hybridity: independentist Cubanidad,
indigenismo in Mexico and Peru, mestizaje in Nicaragua and
Colombia, criollismo in Argentina, democracia racial in Brazil,
and in the U.S., whiteness, a nationalism as hybrid as any of its regional contemporaries.
These nationalisms were formed by people amply aware of their regional contexts,
in conversation with their fellow-citizens and neighbors through a variety of
routes of exchange—including the broad and variegated channels of the
African Diaspora, and including the “tumulte noir.” What
was the role of jazz culture in creating and contesting racialized nationalisms
in the Americas in the early twentieth century?
This project explores the ways North Americans and Brazilians, particularly
African Americans and Afro-Brazilians, used the travels of culture after WWI
to stake political claims at home. I have a fair idea of how this process worked
in Brazil. There, my research suggests, Afro-Brazilian musicians and other cultural
workers used the “Negro Vogue” to vest the cultural authority of
Paris and the cachet of North American “modernity,” to ameliorate
prevailing views of Afro-Brazilian cultural forms, and to cultivate prestige
for performers considered “modest” at home. Examining those struggles
highlights the agency of members of the African Diaspora, assertively promoting
what they understood to be their best interests, in cultural as well as more
traditionally political arenas. It also shows the role of the Diaspora—and
the performance of the idea of such a thing—in shaping ideologies of nation,
as well as of race. It reveals, in other words, non-elite and popular-cultural
participation in ideological production, and the transnational contours of national
ideology.
The irrevocably tangled flows of jazz culture constitute an arena of cultural
diffusion far more complex than a one-way shadow of economic power. Following
the imperative in post-colonial and feminist theory to trace the impact of the
Other on the self, this project maps these cultural politics as a genuine back-and-forth
conversation, albeit one in which power makes one side far more audible. Inequalities
in metropole-periphery relations made traveling easier for first-world performers
and the culture industry’s favorite cultural forms, and in retrospect
makes it difficult to see the importance of travel in the other direction. Yet
researchers interested, against the grain, in cultural influence on the U.S.
are invariably rewarded, as the work of John Storm Roberts suggests most strongly.
My research to date has yielded much more material on jazz in Brazil than on
Brazilian musicians and musical forms in the U.S.; this project fills in the
other side of the conversation.
There are plenty of clues to follow in this search. African Americans, long
fascinated with Brazil’s reputation as a place free of racism, had the
chance to meet Brazilian performers who traveled to the U.S. in the decade after
WWI, such as the maxixe dancer Duque, saxophonist Luís Americano,
and bandleader Romeu Silva. What did the Brazilians leave behind? What inspirations
did they offer? Too, North American musicians toured Brazil, including the violinist
and bandleader Leon Abbey, Baxter and Williard’s “American Rag-Time
Revue,” “Bernard Kay’s American Jazz Band,” dancer Ollie
Bourgogne, dance team Delson & Nata, dance team Greenlee & Drayton,
bandleader Simon Boutman, drummer Gordon Straight, white bandleader Harry Kosarin,
bandleader Sam Wooding, whose band transversed Brazil after a gig in Argentina
in 1927, and the group “Wild Bird,” which Blaise Cendrars claims
jammed with the Brazilian “Oito Batutas” in Rio in the mid-1920s.
What did these travelers take home from their tours? What did they learn?
A significant set of routes of U.S.-Brazil contact wound through Paris. African
American performers met a number of Brazilians in Paris, and sometimes played
together, as in the case of the bandleader Andreosi, or when Romeu Silva’s
band accompanied Josephine Baker, including a number of Brazilians who accompanied
him and North Americans whom he picked up there. What new musical languages
did these disparate musicians create in order to communicate with each other?
French performers traveled to Brazil, sometimes taking U.S. players with them,
or returned to Paris to meet and incorporate North Americans. The fascinating
“mulata” Elsie Houston, for example, granddaughter of Texan
Sam Houston, was born in Brazil, involved in the surrealist movement in Paris,
and later patronized by the U.S. State Department, ending her tragic life in
the U.S. The troupe “Ba-ta-clan” sowed seeds of transnational musical
exchange like the prodigal sailors they were. North American trombonist John
Forester went to Rio in 1922 with Mistinguette, Ba-ta-clan’s most famous
starlet, later to return to Paris and play again with U.S. colleagues. How did
these experiences change the music U.S. jazz innovators played? How did it change
their view of Afro-Diasporic culture? How did it change the arguments they made
in their music and in their lives about their relationship to the U.S., to Europe,
to whiteness and Blackness, and to each other?
To see jazz culture as a transnational conversation will show some of the unacknowledged
reach of this complex phenomenon, and reveal reciprocity in the dichotomies
that structure modern social relations. In other words, it will demonstrate
the necessity of a vision unrestricted by nationalism, an ever more critical
insight these days, and reveal the radical dependence of the stronger categories
on their mismatched pairs—white on Black, metropole on periphery, elite
on popular, and so on. It is also a fascinating story, and perhaps, if we listen
carefully, a beautiful one.
|
 |